• प्रत्येक मामले में | |
in: अंदर का सत्तारूढ़ | |
each: प्रति प्रत्येक हर | |
case: वास्तविकता आदमी | |
in each case meaning in Hindi
in each case sentence in HindiExamples
More: Next- The Speaker/ Chairman decides in each case whether the matter needs elucidation on a matter of fact and is also of sufficient public importance to be put down for discussion .
अध्यक्ष/सभापति प्रत्येक मामले में यह फैसला करता है कि क़्या मामले के किसी तथ्यात्मक पहलू के स्पष्टीकरण की आवश्यकता है और क़्या वह इतने लोक महत्व का है कि उसे चर्चा के लिए रखा जाए . - The extent and amplitude of the words “ conduct of a member ” have not beeni defined exhaustively , and it is within the powers of thej House in each case to determine whether a member has acted in an unbecoming manner or has acted in a manner unworthy of a member of Parliament .
“ एक सदस्य का आचरण ” शब्दों के व्यापक अर्थों की पूरी व्याख्या नहीं की गई है और प्रत्येक मामले में यह निर्धारण करना सदन के अधिकार क्षेत्र में है कि क्या किसी सदस्य का व्यवहार अनुचित रहा है या ऐसा व्यवहार रहा है जो संसद के सदस्य के लायक नहीं . - To enable mathematics to take account of some of these manifold complicating factors , Haldane Fisher , Wright and others devised several neat stratagems by resort to matrix algebra , differential and integral equations , etc . , the final aim in each case being the computation of the genotype frequencies in the next generation .
गणितज्ञों को इन नानाविध जटिलताओं को उत्पन्न करने वाले कारकों पर विचार करने केZ लिए सहायता हेतु हाल्डेन , फिशर , राइट तथा अन्य लोगों ने सुबोध उपाय खोजे हैं.मेट्रिक़्स बीजगणित , अवकल समीकरण तथा समाकल समीकरणों की सहायता से यह काम किया गया है . - Such has been the historic pattern whenever democracies negotiate with totalitarian enemies to close down their conflicts, starting with the British-French attempts to appease Nazi Germany in the 1930s, then the American-Soviet détente in the ‘70s, the Israeli-Palestinian peace process in the ‘90s and South Korea's sunshine policy with North Korea since 1998. In each case, the delusion that sweetening the pot would bring about the desired results persisted until it was dashed by a major outbreak of violence (the German invasion of Poland, the Soviet invasion of Afghanistan, the second Intifada).
इसका आरम्भ 1930 में नाजी जर्मनी का तुष्टीकरण करने का ब्रिटिश-फ्रेन्च प्रयास, 1970 में अमेरिका सोवियत प्रयास, 1990 में इजरायल-फिलीस्तीन शान्ति प्रक्रिया और 1990 में उत्तरी कोरिया के साथ दक्षिण केरिया की सूर्योदय नीति। इन सभी मामलों में जब तक बड़ी आतंकी घटना नहीं हुई तब तक समझौते के पालन की दिशा में कदम बढ़ते रहे ( जर्मनी द्वारा पोलैण्ड पर आक्रमण अफगानिस्तान पर सोवियत आक्रमण और दूसरा इन्तिफादा ) - Such has been the historic pattern whenever democracies negotiate with totalitarian enemies to close down their conflicts, starting with the British-French attempts to appease Nazi Germany in the 1930s, then the American-Soviet détente in the ‘70s, the Israeli-Palestinian peace process in the ‘90s and South Korea's sunshine policy with North Korea since 1998. In each case, the delusion that sweetening the pot would bring about the desired results persisted until it was dashed by a major outbreak of violence (the German invasion of Poland, the Soviet invasion of Afghanistan, the second Intifada).
इसका आरम्भ 1930 में नाजी जर्मनी का तुष्टीकरण करने का ब्रिटिश-फ्रेन्च प्रयास, 1970 में अमेरिका सोवियत प्रयास, 1990 में इजरायल-फिलीस्तीन शान्ति प्रक्रिया और 1990 में उत्तरी कोरिया के साथ दक्षिण केरिया की सूर्योदय नीति। इन सभी मामलों में जब तक बड़ी आतंकी घटना नहीं हुई तब तक समझौते के पालन की दिशा में कदम बढ़ते रहे ( जर्मनी द्वारा पोलैण्ड पर आक्रमण अफगानिस्तान पर सोवियत आक्रमण और दूसरा इन्तिफादा ) - The Schünemann proposal points to the urgent need to develop a working definition of Islamism and Islamists, plus the imperative for the authorities to explain how even non-violent Islamists are the enemy . Messrs. Rech and Schünemann have presented two bold tactics for the defense of the West, premised in each case on an understanding that culture and ideas are the real battleground. I salute their creativity and courage. Who will next adapt and adopt these initiatives?
सुनेमान की योजना इन सबसे आगे जाती है . उन्होंने इस यंत्र को आगे लगाने की बात केवल संभावित आतंकवादियों के लिए नहीं की है वरन् नफरत फैलाने वाले उन लोगों के लिए भी की है जो स्वयं आतंकवादी गतिविधियों में लिप्त तो नहीं होते लेकिन ऐसे विचारों का प्रचार कर कानून तोड़ते हैं , जो दूसरों को आतंकवाद के लिए प्रेरित करता है .इलेक्ट्रोनिक यंत्र के दायरे में इन्हें भी लाना नयी धारणा की शुरुआत है जिसके द्वारा हिंसा के वैचारिक मूल तक पहुंचने का प्रयास है. - While the medieval synthesis worked over the centuries, it never overcame a fundamental weakness: It is not comprehensively rooted in or derived from the foundational, constitutional texts of Islam. Based on compromises and half measures, it always remained vulnerable to challenge by purists. Indeed, premodern Muslim history featured many such challenges, including the Almohad movement in 12 th -century North Africa and the Wahhabi movement in 18 th -century Arabia. In each case, purist efforts eventually subsided and the medieval synthesis reasserted itself, only to be challenged anew by purists. This alternation between pragmatism and purism characterizes Muslim history, contributing to its instability.
हालाँकि मध्यकालीन संश्लेषण ने अनेक शताब्दियों तक काम चलाया परंतु यह मूल कमजोरी को कभी नहीं दूर कर सका। यह व्यापक रूप से इस्लाम के संवैधानिक पाठ्य में या स्थापना से प्रेरित नहीं है। समझौते और आधे अधूरे कदमों पर आधारित होने के चलते इसे शुद्धतावादियों से चुनौती मिलती ही रही। वास्तव में पूर्व आधुनिक मुस्लिम इतिहास अनेक ऐसी चुनौतियों को दर्शाता है जिसमें कि उत्तरी अफ्रीका में 12वीं शताब्दी में अलमोहद आंदोलन और 18वीं सदी का अरब का वहाबी आंदोलन । इन सभी मामलों में शुद्धतावादियों के प्रयासों को दबा दिया गया और मध्यकालीन संश्लेषण पुनः प्रभावी हुआ और शुद्धतावादियों की चुनौती फिर से नये सिरे से सामने आयी। व्यवहारिकतावादियों और शुद्धतावादियों से ही मुस्लिम इतिहास का चरित्र बनता है और यही इसकी अस्थिरता का कारण भी है।